DOUBLAGE DE VOIX
Durée
75 heures
Prix €
5100 €
Rythme
En semaine, Temps plein, En journée
Format
En présentiel
Language
Français
Avis
0 Avis
Comparons cette formation avec les 9 autres qui délivrent le même diplôme.
Cette formation dure 75 heures. C'est au dessus de la moyenne!
- En moyenne, les mĂŞmes formations durent 53 heures.
- La plus courte dure 40 heures
- La plus longue dure 80 heures
Cette formation coûte 5.1K €. C'est légèrement au dessus de la moyenne
- En moyenne, les mêmes formations coûtent 3.8K €
- La moins chère coûte 2.8K €
- La formation la plus chère coûte 5.4K €
Il y a 3 organismes qui offrent le mĂŞme diplĂ´me.
- 0 formation Ă distance.
- 9 formations en physique.
- 0 formation mixte.
- L'avis moyen est de 1.11/5
Information sur l'organisme
Organisme
INST MUSICAL FORMATION PROFESSIONNELLE
Ville
MONTPELLIER - 34070
Nombre de formations
6 (3 uniques)
Prix moyen
6026.67 €
Temps moyen
641.67 heures
Avis moyen de toutes les formations
1 Avis
Détail de la formation
DiplĂ´me
Techniques de doublage
Objectif
Ce stage de formation a pour objectifs de se former aux techniques du doublage en conditions réelles dans un studio professionnel et avec des intervenants expérimentés et reconnus,
et de mettre en oeuvre les moyens nécessaires à l'acquisition des compétences listées dans le référentiel de certification "Techniques de doublage", soit apprendre à :
Utiliser ses compétences de comédien en s’adaptant aux exigences du rôle à doubler, être à l'écoute de ses partenaires, décrypter leurs intentions dans les répliques.
Soumettre son jeu aux exigences du jeu physique du comédien original, de l’interprétation dans la voix originale et des contraintes du diffuseur relayées par le directeur artistique (apprendre à interpréter les différentes situations d'un personnage dans le scénario, à connaître la psychologie des personnages, …)
Se préparer à une session de doublage (mise en condition physique, respiration, relaxation, exercices d’articulation et de diction) pour être totalement au service du jeu
Synchroniser sa voix aux textes, aux mouvements des lèvres et expressions du personnage en suivant la bande rythmo, Interpréter avec variation en adaptant ses capacités vocales parlées et chantées (modulation voix, timbre,) pour reproduire toute la gamme des intentions de jeu,
Enoncer les noms propres et les mots étrangers en respectant la prononciation, et à utiliser le vocabulaire adéquat avec l’ingénieur du son
Structurer sa carrière (site internet, réseau professionnel)
Développer ses compétences d’acteur pour améliorer ses performances d’interprétation Entretenir sa connaissance règlementaire de l’environnement du doublage et des conditions de travail
Contenu de la formation
La formation est basĂ©e sur le doublage de scènes et rĂ´les moyens Ă difficiles dans des films d’animation, de fictions et de documentaires en VO ou VF. et vise Ă
• Devenir autonome dans la gestion d'une séance de doublage de voix
• Maîtriser le fonctionnement du doublage : la bande rythmo, effectuer un drop et gérer le rouge, les métiers en amont (traduction, détection) et en aval (mixage), le travail sur un plateau de doublage. • Enrichir sa palette d’interprétation avec les contraintes du doublage : ambiance et petits rôles, travail de scènes faciles à difficiles, films, séries, documentaires, voice over…
Elle se déroule en 3 étapes :
- Jeu et comédie (en doublant des scènes et rôles faciles dans des films d’animation)
- Synchro et rythmo en doublage de films d’animation, de fictions et de documentaires
- Modulation dans le jeu en doublant des scènes et rôles moyennes à difficiles
dans des fictions en VF ou VO, avec l'accompagnement de directeurs artistiques reconnus .
Il est demandé au stagiaire un important travail personnel de prospection sur supports et indications des formateurs pour apprendre à créer son site internet, entretenir et agrandir son réseau professionnel, se tenir au courant des nouvelles réglementations, et à connaître ses droits pour négocier ses cachets
Résultat Attendu
Professionnalisation et Certification consistant en deux situations professionnelles reconstituées soit deux passages au micro dans des conditions semblables aux situations réellement rencontrées : studio d’enregistrement, présence d’un directeur artistique, respect des usages de réalisation et un échange avec le jury composé de deux Directeurs Artistiques, d’un Ingénieur du Son, d’un représentant de Studio Capitale Enseignement.
Résumé du contenu
Formation permettant d'être autonome en situation de doublage - intervenants qualifiés et en activité
Informations d'admission
Fournir un CV artistique ou une biographie pour l'entretien de recrutement